Ilustrēta pilsētas vārdnīca

Vai, ejot pa pilsētu, Tev ir ienācis prātā, kā atsevišķi vārdi izskatās un skan kaimiņvalstu pilsētu izkārtnēs? 


Pārlapojot fotogrāfiju kolekcijas elektroniskajās datnēs, esmu izveidojusi nelielu vārdu un attēlu mini vārdnīcu ar biežāk lietotajiem vārdiem lingvistiskajā ainavā.

Vispirms ir attēli latviešu valodā (LV), tad lietuviešu valodā (LT) un pēc tam igauņu valodā (EE).


Veikals, bode, tirgotava

LV

LV

LV

LT

EE

EE


Kafejnīca

LV

LT

EE

Viesnīca

LV

LT

EE

Pasts

LV

LT

EE

Aptieka

LV

LT

EE


Banka

LV

LT


EE


Frizētava

LV

LT

EE

Skaistumkopšanas salons, skaistuma studija, skaistuma salons

LV

LT

EE

Lombards

LV

EE


Iela

LV

LT


Ieeja

LV

LT




Frāzes, kas ir saistītas ar pārvietošanos pilsētā


latviešu valodā - lietuviešu valodā - igauņu valodā - angļu valodā


pa labi - į dešinę/dešinėn - paremal - on the right


pa kreisi į kairę/kairėn - vasakul - on the left 


iet taisnitiesiai vai eik/eikite tiesiai - mine (IMP.Sg) otse go straight 


pagriezties pa labi - į dešinę vai pasuk / pasukite į dešinę (dešinėn) - paremale pöörama / keerama to turn right 


pagriezties pa kreisi - į kairę vai pasuk / pasukite į kairę (kairėn)- vasakule pöörama / keerama 


pagriezties otrādi - apsisuk / apsisukite - ümber keerama/ pöörama - to turn around






Komentāri

Šī emuāra populārākās ziņas

EPITĀFIJA KĀ SAPRESĒTA LIECĪBA PAR CILVĒKU UN VIŅA DZĪVI

Metaforas lingvistiskajā ainavā. Lingvistiskās un vizuālās jeb optiskās metaforas